October 24, 2024 Chuyển giao ký ức từ người hiến tim

 

Chuyển giao ký ức từ người hiến tim
“Khi cháu ấy ôm tôi, tôi có thể cảm nhận được con trai mình,” mẹ của Jerry kể lại. “Có mặt con tôi ở đó.”

Khi Jerry được 16 tháng tuổi, cháu đã chết đuối một cách bi thảm. Trái tim của cháu đã được ghép cho Carter, một cậu bé 7 tháng tuổi mắc bệnh tim bẩm sinh. Nhiều năm sau, khi mẹ của Jerry, một bác sĩ và tự nhận là “người hoài nghi bẩm sinh,” gặp Carter, bà đã bị sốc vì những điểm tương đồng của Carter với con trai mình. “Carter mới 6 tuổi,” bà nhận xét, “nhưng thằng bé nói tiếng trẻ con của Jerry và nghịch mũi tôi giống như Jerry đã từng làm.”

Mẹ của Carter cũng chứng kiến ​​những hành vi lạ  lùng ở con trai mình sau ca ghép tim. “Tôi thấy Carter đến với bà ấy,” bà kể lại, ám chỉ đến mẹ của Jerry. “Nó không bao giờ làm thế. Nó rất, rất nhút nhát, nhưng nó đến với bà ấy giống như nó từng chạy đến với tôi khi còn là một đứa trẻ nhỏ . Khi nó thì thầm, ‘Không sao đâu, mẹ ơi’, tôi đã lặng người . Nó gọi bà ấy là mẹ.

Đồng nghiệp của chúng tôi, Tiến sĩ Yuhong Dong đã thu thập những câu chuyện thú vị như câu chuyện trên trong phần mới nhất của loạt bài khám phá câu hỏi: Ý thức đến từ đâu?



Donor Hearts Transfer Memories
“When he hugged me, I could feel my son,” recounted Jerry’s mother. “He was there.”

When Jerry was 16 months old, he tragically drowned. His heart was transplanted into Carter, a 7-month-old boy with congenital heart disease. Years later, when Jerry’s mother, a physician and self-proclaimed “natural born skeptic,” met Carter, she was struck by similarities to her son. “Carter is 6 [years old],” she observed, “but he was talking Jerry’s baby talk and playing with my nose just like Jerry did.”

Carter’s mother also witnessed extraordinary behaviors in her son after the heart transplant. “I saw Carter go to her,” she reported, referring to Jerry’s mother. “He never does that. He is very, very shy, but he went to her just like he used to run to me when he was a baby. When he whispered, ‘It’s okay, Mama,’ I broke down. He called her mother.

Our colleague Dr. Yuhong Dong collected curious stories like the above account in the most recent installment of a series exploring the question:Where Does Consciousness Come From?



Comments

Popular posts from this blog

October 28, 2023 Con chính là tất cả cuộc đời của mẹ.

June 30, 2024 60 Năm Sau, Phát Hiện Từ Một Gốc Cây Gây Chấn Động Nước Anh!

March 6, 2024 Việt sử Tân Biên, Phạm Văn Sơn